Oversættelse af gotisk skrift
Det kan være svært at læse ældre kilder, og det er ekstra svært, hvis man hører til de yngre generationer, som ikke har lært skråskrift i skolen. Det kan f.eks. være svært at tyde et skifte, der er skrevet med gotisk skrift. Det skyldes ikke kun skriften, men også det fagsprog, der bruges i skifter.
Det kræver øvelse at blive god til at læse gotisk skrift. Jeg har lavet slægtsforskning i over 25 år, så derfor har jeg stor erfaring med at oversætte gotisk skrift. Jeg kan transskribere kilder for dig, altså gengive tekst og tegn som det står i kilden, men med moderne skrift. Desuden kan jeg forklare betydningen af fagord eller ord, der ikke er i brug længere.
Få et estimat på tyding af gotisk skrift
Hvis du gerne vil vide, hvor lang tid jeg cirka skal bruge på oversættelse af gotisk skrift i kilder til din slægtsforskning, kan du bestille en gratis, uforpligtende forundersøgelse. Send gerne links med til kilderne, hvis de er fundet online.