🇩🇰 Lene Kottal Professional Genealogy Bestil forundersøgelse
<h1>Oversættelse af gotisk skrift</h1>
<p>Det kan være svært at læse kilder, der er skrevet med gotisk skrift. Det kan f.eks. være svært at tyde teksten i en skifteprotokol, som er en kilde, der ofte benyttes til slægtsforskning. Udfordringen skyldes ikke kun skriften, men også det fagsprog, der bruges i skifteprotokoller. Derudover kan skriften i sig selv være gnidret eller udtværet, og siderne er måske delvist ødelagte. Alt sammen gør det svært at komme videre med slægtsforskningen. Jeg kan hjælpe dig med oversættelse af gotisk skrift til maskinskrift.</p>
<h2>Øvelse gør dig god til at tyde gotisk skrift</h2>
<p>Det kræver øvelse at blive god til at tyde gotisk skrift. Jeg har lavet slægtsforskning i over 25 år, så derfor har jeg stor erfaring med at oversætte gotisk skrift. Jeg kan transskribere kilder med gotisk skrift for dig, altså gengive tekst og tegn som det står i kilden, men med maskinskrift. Desuden kan jeg forklare betydningen af fagord eller ord, der ikke er i brug længere.</p>
<p>Øvelse er den bedste metode til at lære at tyde gotisk skrift. Når du har fået min tydning af den gotiske tekst, har du mulighed for at lære af den ved at sammenligne min tydning med originalen. På den måde kan du øve dig i at tyde gotisk skrift selv.</p>
<h2>Skråskrift eller gotisk skrift</h2>
<p>De seneste årtier har elever ikke lært skråskrift i skolen. Hvis du hører til den gruppe af elever, så kan det være endnu sværere for dig at læse gotisk skrift, og nogle gange har du måske også svært ved at læse kilder skrevet med skråskrift.</p>
<p>Lærere underviste danske skoleelever i gotisk skrift indtil 1875, så du skal faktisk ikke ret mange generationer tilbage i din slægt, før du støder på kilder, der kræver oversættelse af gotisk skrift. Selvom elever ikke længere blev undervist i gotisk skrift fra 1875, er en del kilder derefter skrevet med gotisk skrift. De embedsmænd, der var ansat i 1875, havde lært gotisk skrift og fortsatte typisk med at skrive med gotisk skrift. Overgangen til brug af skråskrift skete altså gradvist efter 1875, og derfor kan du få brug for at oversætte en tekst med gotisk skrift i en kilde, der er nyere end 1875.</p>
<h2>Få et estimat på tydning af gotisk skrift eller skråskrift</h2>
<p>Uanset om du har en udfordring med at tyde gotisk skrift eller skråskrift, kan jeg hjælpe dig. Hvis du gerne vil vide, hvor lang tid jeg cirka skal bruge på oversættelse af gotisk skrift i kilder til din slægtsforskning, kan du bestille en gratis og uforpligtende forundersøgelse. Send gerne links med til kilderne, hvis de er fundet online, så jeg nemmere kan vurdere omfanget af opgaven.</p>
<p style="text-align: center;"><a style="text-decoration: none;" data-udi="umb://document/6e858a80cc104021b8fa6baa50b868dc" href="/{localLink:umb://document/6e858a80cc104021b8fa6baa50b868dc}" title="Bestil en gratis forundersøgelse" class="btn btn--hippie">bestil en forundersøgelse</a></p>

Oversættelse af gotisk skrift

Det kan være svært at læse kilder, der er skrevet med gotisk skrift. Det kan f.eks. være svært at tyde teksten i en skifteprotokol, som er en kilde, der ofte benyttes til slægtsforskning. Udfordringen skyldes ikke kun skriften, men også det fagsprog, der bruges i skifteprotokoller. Derudover kan skriften i sig selv være gnidret eller udtværet, og siderne er måske delvist ødelagte. Alt sammen gør det svært at komme videre med slægtsforskningen. Jeg kan hjælpe dig med oversættelse af gotisk skrift til maskinskrift.

Øvelse gør dig god til at tyde gotisk skrift

Det kræver øvelse at blive god til at tyde gotisk skrift. Jeg har lavet slægtsforskning i over 25 år, så derfor har jeg stor erfaring med at oversætte gotisk skrift. Jeg kan transskribere kilder med gotisk skrift for dig, altså gengive tekst og tegn som det står i kilden, men med maskinskrift. Desuden kan jeg forklare betydningen af fagord eller ord, der ikke er i brug længere.

Øvelse er den bedste metode til at lære at tyde gotisk skrift. Når du har fået min tydning af den gotiske tekst, har du mulighed for at lære af den ved at sammenligne min tydning med originalen. På den måde kan du øve dig i at tyde gotisk skrift selv.

Skråskrift eller gotisk skrift

De seneste årtier har elever ikke lært skråskrift i skolen. Hvis du hører til den gruppe af elever, så kan det være endnu sværere for dig at læse gotisk skrift, og nogle gange har du måske også svært ved at læse kilder skrevet med skråskrift.

Lærere underviste danske skoleelever i gotisk skrift indtil 1875, så du skal faktisk ikke ret mange generationer tilbage i din slægt, før du støder på kilder, der kræver oversættelse af gotisk skrift. Selvom elever ikke længere blev undervist i gotisk skrift fra 1875, er en del kilder derefter skrevet med gotisk skrift. De embedsmænd, der var ansat i 1875, havde lært gotisk skrift og fortsatte typisk med at skrive med gotisk skrift. Overgangen til brug af skråskrift skete altså gradvist efter 1875, og derfor kan du få brug for at oversætte en tekst med gotisk skrift i en kilde, der er nyere end 1875.

Få et estimat på tydning af gotisk skrift eller skråskrift

Uanset om du har en udfordring med at tyde gotisk skrift eller skråskrift, kan jeg hjælpe dig. Hvis du gerne vil vide, hvor lang tid jeg cirka skal bruge på oversættelse af gotisk skrift i kilder til din slægtsforskning, kan du bestille en gratis og uforpligtende forundersøgelse. Send gerne links med til kilderne, hvis de er fundet online, så jeg nemmere kan vurdere omfanget af opgaven.

bestil en forundersøgelse